Русские видео

Сейчас в тренде

Иностранные видео


Скачать с ютуб Royal Anthem of Norway: Kongesangen в хорошем качестве

Royal Anthem of Norway: Kongesangen 1 год назад


Если кнопки скачивания не загрузились НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу страницы.
Спасибо за использование сервиса savevideohd.ru



Royal Anthem of Norway: Kongesangen

(Turn on Youtube subtitles for English subtitles) "Kongesangen" ("King's Song") is Norway's royal anthem. The lyrics come in several versions. The first version ("Gud sign vår Konge god, gi ham i farer mod") was written by N. Vogtmann around 1800, but the version used today was written by Gustav Jensen for the coronation of Haakon VII and Maud of Wales in 1906 and later used in his Landstads reviderte salmebok. It was inspired by the British royal and national anthem and set to the tune of "God Save the King"; Henrik Wergeland wrote a translation of "God Save the King" in 1841, dedicated to King Carl Johan of Norway and Sweden. FRANÇAIS : Kongesangen (« chanson du roi ») est l'hymne royal de Norvège. Il existe plusieurs versions des paroles. La première version (Gud signe kongen vor) fut écrite par Henrik Wergeland ; la version utilisée aujourd'hui fut écrite par Gustav Jenson pour le couronnement du roi Haakon VII en 1906. Le texte est inspiré de l'hymne britannique, God Save the King, et la mélodie est identique. NORSK BOKMÅL: «Norges Kongesang» er en hyllestsang til Norges konge. Den har samme melodi som den britiske kongesangen «God Save the King». Thomas Overskou bearbeidet den engelske originalen til dansk «Gud skærm vor Konges Hus», og i 1841 kom Henrik Wergelands selvstendige gjendiktning «Gud signe Kongen vor». Den første offisielle norske Kongesangen ble skrevet av Nikolaj Fogtmann omkring 1800, «Gud, sign vor Konge god». Fogtmanns versjon sto i norske sangbøker fram til ca 1920. En bearbeidet og forenklet versjon av denne ble laget av Gustav Jensen til Landstads reviderte salmebok. Henrik Wergeland skrev i 1841 sin egen tekst til sangen, som en hyllest til kong Carl Johan. Hans versjon åpner med «Gud signe Kongen vor, Gud ham bevare for, sygdom og død».

Comments