Русские видео

Сейчас в тренде

Иностранные видео


Скачать с ютуб Thirupaavai 25 - oruththi maganAy - Behag - Kunnakudi Balamurali Krishna and Akkarai sisters в хорошем качестве

Thirupaavai 25 - oruththi maganAy - Behag - Kunnakudi Balamurali Krishna and Akkarai sisters 3 года назад


Если кнопки скачивания не загрузились НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу страницы.
Спасибо за использование сервиса savevideohd.ru



Thirupaavai 25 - oruththi maganAy - Behag - Kunnakudi Balamurali Krishna and Akkarai sisters

Please donate to SIMA if you would like to for this initiative : https://www.paypal.com/donate?hosted_... Tiruppaavai 25- oruththi maganAy- Behag- Kunnakudi Balamurali Krishna and Akkarai sisters (Subhalakshmi and Sornalatha) South Indian Music Academy, LA 2021 Jan Periazhwar Thirumozhi - mUnRaam thirumozhi - seethakkadal - 23rd pasuram [kaNNanathu thirumEniyazhakaip paathaathikEsaandhamaaka anubaviththal] seethakkadaluL* amuthanna thEvaki* kOthaik kuzhalaaL* asOthaikkup pOththandha* pEthaik kuzhavi* pitiththuch chuvaiththuNNum* paathak kamalangaL kaaNeerE* pavaLa vaayeer! vandhu kaaNeerE. Come and see the lotus feet of the innocent child who was given to Yashoda by Devaki, his mother whose hair is decorated with beautiful garlands and is as sweet as the nectar that came out of the milky ocean. Come and see how he holds and puts his lotus foot in his coral-red mouth and tastes it. Come and see. Thirupaavai: oruththi maganAyp piRandhu * Or iravil oruththi maganAy oLiththu vaLarath * tharikkilAnAgith thAn thIngku ninaindha * karuththaip pizhaippiththuk kanjchan vayiRRil ** neruppenna ninRa nedumAlE! * unnai aruththiththu vandhOm paRai tharudhiyAgil * thiruththakka selvamum sEvagamum yAm pAdi * varuththamum thIrndhu magizhndhElOr empAvAy Meaning: O Lord who took birth in anonymity as Devaki’s child, and overnight grew up incognito as Yashoda’s child, -- you who upset the despot king Kamsa’s plans and kindled fire in his abdomen, --you are our master. We have come to pay respects to you. Grant us your favor of measureless wealth and blessed service, that we may end our sorrow and rejoice.

Comments