Русские видео

Сейчас в тренде

Иностранные видео


Скачать с ютуб Enrico Macias - Pour toutes ces raison, je t'aime (앙리코 마샤스 -이런 이유로 그대를 사랑합니다) 1983 가사,한글자막 в хорошем качестве

Enrico Macias - Pour toutes ces raison, je t'aime (앙리코 마샤스 -이런 이유로 그대를 사랑합니다) 1983 가사,한글자막 4 года назад


Если кнопки скачивания не загрузились НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу страницы.
Спасибо за использование сервиса savevideohd.ru



Enrico Macias - Pour toutes ces raison, je t'aime (앙리코 마샤스 -이런 이유로 그대를 사랑합니다) 1983 가사,한글자막

Enrico Macias - Pour toutes ces raison, je t'aime (앙리코 마샤스 -이런 이유로 그대를 사랑합니다) 1983 Toi, tu m'as donne ton sourire de femme 당신, 당신이 바로 여인의 미소가 어떤 건지 내게 알게 했죠 Des larmes sucrees que je n'oublie pas. 그 달콤한 눈물도 잊을 수 없어요 Avec toi, j'ai eu des annees lumieres, 당신과 함께 행복으로 빛나는 세월을 보냈죠. Des chatuaux de cartes et des feux de bois. 카드로 성을 짓고 장작 불도 피웠죠 Pour toutes ces raison, je t'aime. 이런 이유로 그대를 사랑합니다 Les nuits de l'exil, on etait ensemble. 망명지의 밤, 우린 함께였어요. Mon fils et ma fille, ils sont bien de toi. 내 아들과 내 딸. 그들은 당신과 잘 어울렸고. Tu es comme moi, et je te ressemble. 당신은 나와 같았죠. 난 당신을 닮았고 Je suis orphelin, quand tu n'es pas la. 당신이 거기 없을 때면 난 고아가 되어버려요. Pour toutes ces raison, je t'aime. 이런 이유로 그대를 사랑합니다 ♪ Je n'ai pas de medaille, je suis venu comme ca. 난 훈장은 없어요, 그런 남자에요 ( 내세울 건 없어, 그저 평범한 남자야) Je suis un homme, un fou d'amour, un fou de toi. 난 사랑으로, 그리고 당신에게, 푹 빠진 남자죠. J'ai passe ma vie, ma vie a t'attendre. 내가 살아온 생은 당신을 기다려온 것이었어요. Mais j'ai gagne l'amour de toi. 그렇지만 난 당신의 사랑을 얻었어요 Les bouquets de fleurs semblent derisoires. 꽃으로 된 화한이 극히 하잘 것 없는 것 같아요 Je ne chante plus des que tu t'en vas. 당신이 갔으니 더 이상 노래 부르지 않네요 Tu connais par coeur ma vie, mon histoire. 당신은 내 인생, 내 삶을 남김없이 알고 있었죠. Mes chansons d'amour parlent encore de toi. 내 사랑의 노래는 또 당신을 말하고 있어요 Pour toutes ces raison, je t'aime. 이런 이유로 그대를 사랑합니다 Je n'ai pas de medaille, je suis venu comme ca. 난 훈장 같은 건 없어요 그렇게 살아왔어요 Je suis un homme, un fou d'amour, un fou de toi. 난 평범한 남자야. 당신에 대한 열정과 사랑으로 미쳤죠. J'ai passe ma vie, ma vie a t'attendre. 내가 살아온 생은 당신을 기다려온 것이었어요. Mais j'ai gagne l'amour de toi. 하지만 당신의 사랑을 얻었지요 J'ai vu dans tes yeux l'eau de la tendresse 당신의 눈 속에서 애정이 담긴 눈물을 보았죠 Qui m'a dit, 'Pardon a tes souvenirs.' 눈물은 말해주었어요. '당신의 추억들을 용서할 거야.' 라고 Tu n'as rien promis, je suis ta promesse. 당신은 내게 아무 것도 약속하지 않았어요. 난 당신에게 모든 일을 약속했는데 Et c'est avec toi que je veux vieillir. 난 당신과 함께 늙어가고 싶었어요. Pour toutes ces raisons, je t'aime. J t'aime. 이런 이유로 그대를 사랑해요. 사랑합니다.

Comments