Русские видео

Сейчас в тренде

Иностранные видео


Скачать с ютуб What's the story behind your tattoo? | Easy Spanish 291 в хорошем качестве

What's the story behind your tattoo? | Easy Spanish 291 1 год назад


Если кнопки скачивания не загрузились НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу страницы.
Спасибо за использование сервиса savevideohd.ru



What's the story behind your tattoo? | Easy Spanish 291

Thank you to our sponsor italki! Get $10 in italki credits after taking your first 1-on-1 lesson when you sign up here: http://go.italki.com/easyspanish In this episode Paulina finds out the stories behind people’s tattoos in Mexico! LISTEN TO OUR PODCAST: https://www.easyspanish.fm JOIN OUR PATREON COMMUNITY:   / easyspanish   SUBSCRIBE TO EASY SPANISH: https://goo.gl/VE6RdC INSTAGRAM:   / easyspanishvideos   WANT TO KNOW MORE? VISIT: https://www.easy-spanish.org/ FACEBOOK:   / easyspanishofficial   EASY LANGUAGES CHANNEL: https://goo.gl/QgH9jK WEBSITE: https://www.easy-languages.org --- Do you have any tattoos? Every tattoo has an interesting and often personal story behind it, perfect for some Spanish listening comprehension! Paulina also asks people about the way tattoos are perceived by our societies - why might tattoos in some cultures be taboo? --- PRODUCED BY: Easy Languages is an international video project aiming at supporting people worldwide to learn languages through authentic street interviews and exposing the street culture of participating partner countries abroad. Episodes are produced in local languages and contain subtitles in both the original language as well as in English. --- Subtitle translation: we try to translate our subtitles into English in the most literal way possible, without losing the meaning. While it may not always produce the best-sounding translation, we hope you find this useful as it should reduce the need for a dictionary or grammar book to understand every sentence. --- Host of this episode: Paulina Sainz Editing: Rodrigo Dada Camera: Rodrigo Dada Translation: Harry Sumner, Johnny Yeldham Proofreading: José Mora Landívar Transcript: Agustín Tripodi

Comments