Русские видео

Сейчас в тренде

Иностранные видео


Скачать с ютуб THE ARSENIC CAKE SONG in 15 Different Languages [Asterix and Cleopatra] в хорошем качестве

THE ARSENIC CAKE SONG in 15 Different Languages [Asterix and Cleopatra] 4 года назад


Если кнопки скачивания не загрузились НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу страницы.
Спасибо за использование сервиса savevideohd.ru



THE ARSENIC CAKE SONG in 15 Different Languages [Asterix and Cleopatra]

THE ARSENIC CAKE SONG in 15 Different Languages [Asterix and Cleopatra] == General information == The Arsenic Cake Song scene from the 1968 Belgian-French animated movie „Asterix and Cleopatra“, also known as „Astérix et Cléopâtre“ in 15 different languages. In this scene, Artifis and his minion Krukhut try to get rid of the heroes, Asterix & Obelix, by making an arsenic cake, or in some regions, an arsenic pudding, and sending it to Cleopatra in their name. The movie Asterix & Cleopatra is based on the comic strip of the same name. The arsenic cake’s song original name is Le pudding a l’ arsenic. == Languages == 0:00 French / Français – 274 million speakers – Official language of Belgium, Benin, Burkina Faso, Burundi, Cameroon, Canada, Central African Republic, Chad, Comoros, DR Congo, Djibouti, Equatorial Guinea, France, Gabon, Guinea, Haiti, Ivory Coast, Luxembourg, Madagascar, Mali, Monaco, Niger, Rwanda, Senegal, Seychelles, Switzerland, Togo, Vanuatu 2:31 English / English – 1.268 billion speakers – Official language of Antigua and Barbados, Australia, Bahamas, Barbados, Belize, Botswana, Burundi, Cameroon, Canada, Cook Islands, Dominica, Eswatini, Fiji, Gambia, Ghana, Grenada, Guyana, India, Ireland, Jamaica, Kenya, Kiribati, Lesotho, Liberia, Malawi, Malta, Marshall Islands, Mauritius, Micronesia, Namibia, Nauru, New Zealand, Nigeria, Niue, Pakistan, Palau, Papua New Guinea, Philippines, Rwanda, St. Kitts and Nevis, Saint Lucia, Saint Vincent and the Grenadines, Samoa, Seychelles, Sierra Leone, Singapore, Solomon Islands, South Africa, South Sudan, Sudan, Tanzania, Tonga, Trinidad and Tobago, Tuvalu, Uganda, United Kingdom, United States of America, Vanuatu, Zambia, Zimbabwe 5:03 Hindi / हिन्दी – 637 million speakers - Official language of India 7:34 Portuguese / Português – 274 million speakers – Official language of Angola, Brazil, Cape Verde, East Timor, Equatorial Guinea, Guinea-Bissau, Mozambique, Portugal, São Tomé and Príncipe 9:56 German / Deutsch – 131 million speakers – Official language of Austria, Belgium, Germany, Liechtenstein, Luxembourg, Switzerland 12:27 Italian / Italiano – 85 million speakers – Official language of Italy, San Marino, Switzerland, Vatican City 14:50 Polish / Polski – 50 million speakers – Official language of Poland 17:30 Romanian / Română – 30 million speakers – Official language of Romania, Moldova 20:01 Dutch / Nederlands – 29 million speakers – Official language of Belgium, Netherlands, South Africa, Suriname 22:33 Serbo-Croatian / Srpskohrvatski – 21 million speakers – Official language of Bosnia and Herzegovina, Croatia, Kosovo, Montenegro, Serbia 25:03 Sinhala / සිංහල - 20 million speakers – Official language of Sri Lanka 27:14 Greek / Ελληνικά – 13 million speakers – Official language of Cyprus, Greece 29:45 Swedish / Svenska – 13 million speakers – Official language of Sweden, Finland 32:17 Icelandic / Íslenska – 0.3 million speakers – Official language of Iceland 34:49 Slovak / Slovečina – 5 million speakers – Official language of Slovakia == Missing languages == 1. Danish: I originally uploaded a version which includes the Danish version of the song, but for some reason, that specific part received a copyright claim which blocked access across all countries. 2. Russian: I only managed to find an unofficial dub online, which merely took the German version of the movie and put some Russian lines over the still audible German ones, which is why I excluded it from this list. 3. Arabic: Despite the movie taking place in Egypt, an Arabic-speaking country, the Arabic dub is incomplete, cutting out all song scenes from the Original. 4. Hessian: The Hessian version of the movie merely redubs the main characters with a Hessian dialect, while still keeping the rest of the movie in Standard High German, which Hessian is a dialect of. 5. Catalan + Spanish: Both have unique dubs, but keep all songs in French, the original language the movie was released in. All rights reserved to Les Éditions Dargaud. #asterix #asterixcleopatra #asterixandcleopatra #cake #multilanguage

Comments