Русские видео

Сейчас в тренде

Иностранные видео


Скачать с ютуб 千の風になって - 秋川雅史 小提琴 (Violin Cover by Momo) 化為千風/千风之歌 I Am A Thousand Winds в хорошем качестве

千の風になって - 秋川雅史 小提琴 (Violin Cover by Momo) 化為千風/千风之歌 I Am A Thousand Winds 4 месяца назад


Если кнопки скачивания не загрузились НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу страницы.
Спасибо за использование сервиса savevideohd.ru



千の風になって - 秋川雅史 小提琴 (Violin Cover by Momo) 化為千風/千风之歌 I Am A Thousand Winds

名曲 千の風になって 秋川雅史(化為千風) 小提琴版 歡迎大家訂閱我的頻道,每週更新經典歌曲的小提琴演奏版٩(๑❛ᴗ❛๑)۶ 別忘打開小鈴鐺(^_−)☆ 「千の風になって」(せんのかぜになって)は、秋川雅史の1作目のシングル。2006年5月24日にタクミノート(テイチクエンタテインメント)から発売された。アメリカ合衆国で公開された詩『Do not stand at my grave and weep』の日本語訳。また、それを歌詞とする歌。 2001年、新井満が、アメリカ合衆国発祥とされるこの詩を日本語に訳し、自ら曲を付けた。原詩の3行目 "I am a thousand winds that blow" を借りて『千の風になって』のタイトルがつけられた。この歌の歌詞に秋・冬・朝・夜があって春・夏・昼がないのは、原詩で韻を踏むためにそれらの言葉が使われているためである。 〈化為千風〉(日文:千の風になって)是日本聲樂家秋川雅史於2006年5月24日發行的單曲。 中文譯為「化為千風」、「化為千縷風」、「千風之歌」。 英文名“I Am A Thousand Winds”。 "Do not stand by my grave and weep" is the first line and popular title of the bereavement poem "Immortality", written by Clare Harner in 1934. Often now used is a slight variant: "Do not stand at my grave and weep". 伴奏    • 千の風になって ピアノ伴奏   I will upload every week. if you feel good please subscribe me.Thank you very much! 我會每週更新!如果您喜歡的話,請訂閱我的頻道(✪ω✪)謝謝您! 如果您希望支援我製作更多音樂和視頻 ★加入Patreon會員,爲我助力   / momoviolin   ★Paypal Me https://www.paypal.me/momotian 感謝您的支持,讓我有更大的動力製作新的作品, 我會繼續努力。 ご応援頂きありがとうございます。 これからも頑張りますので、宜しくお願い致します。 Thank you for your support!!! so that I have more motivation to make new videos. momoviolin.com バイオリン | 小提琴 | Violin Music Video | PV #千の風になって #化為千風 #momoviolin #秋川雅史 #小提琴 #Violin #バイオリン

Comments