Русские видео

Сейчас в тренде

Иностранные видео


Скачать с ютуб "은/는,이/가" - Грамматика корейского языка. Корейский язык с нуля с Mr.Song в хорошем качестве

"은/는,이/가" - Грамматика корейского языка. Корейский язык с нуля с Mr.Song 3 года назад


Если кнопки скачивания не загрузились НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу страницы.
Спасибо за использование сервиса savevideohd.ru



"은/는,이/가" - Грамматика корейского языка. Корейский язык с нуля с Mr.Song

여러분 안녕하세요 ^^ Всем добрый вечер ! Будем изучать грамматику 은/는,이/가 чтобы правильно выговаривать на корейском. Желаю вам удачи :^)) Лекционная тетрадь : Сперва отметим самое важное, что * к словам, оканчивающимся на согласный '은,이' и * к словам, оканчивающимся на гласный '는,가' То есть грубо говоря если слово заканчивается с подставкой, то 은,이 а если без, то 는,가. На самом деле очень даже много разных объяснений именно о 은/는, 이/가. Грубо говоря в каждой книге-учебнике свое определение. Все они используются в основном в качестве подлежащего, но бывает и по другому. *Первый случай* ! 은/는 : используют когда акцентируют действие 이/가 : используют когда акцентируют кого-либо Пример : A:오늘 파티에 누가 오는데?(Сегодня кто придет на вечеринку?) B:어떤 가수'가' 온다고 하던데? 하하가 온대... (Сказали что придет какой-то певец, Хаха придет). Здесь используют 가 так как акцентируют именно то, 'кто' же придет A:그럼 바이브'는'안와 ?(А Байбы не придет?) А здесь пишут '는' потому что акцентируют именно на то придет или нет. B:바이브'는' 좀 늦는데 ...(Байбы немного опаздывает) акцентируют именно то, что он опоаздывает. то есть действие. Это первый случай *Второй* 은/는 :  когда актенцируют внимание только на вспомогательных 이/가 :  когда акцентируют внимание на подлежащем Представим такую ситуацию, вы в школе сдали какой-то тест, и ждете результата. Но, кто-то из вас каким-то образом заранее узнав о том, кто занял какое место, начал всем рассказывать. (1)- 영희가 1등이래 то есть Ёнъхы на первом месте, то есть занял первое место. Мы в такой сиуацимм говорим 영희'가', а не 영희'는' 1등이래, дальше посмотрим их разговоры. (2)- 그럼 누가 2등이래?(Тогда кто на втором месте?) -- 철수가 2등이래(Чольсу на втором месте) (3)- 그럼 영숙이의 순위가 궁금한데? (Тогда интересно на каком месте Ёнъсук?)---- 영숙이는 3등이래(Ёнъсук на третьем месте) (4)- 개똥이는?(А Кэттонъ?)-개똥이는 꼴찌래(Кэттонъ на последнем метсе) -- А теперь проанализируем этот короткий разговор. В первом и втором предложениях используются 이/가, а в третьем и четвертом используются 은/는. В первом предложении субъектом является Ёнъхы, а слово "1등" то есть первое место, менее важное, поэтому используют 이/가. также как и во втором предложении. а в третьем и четвертом субъектом предложений является не 영숙 или 개똥, а именно то, какое место они заняли, то есть их место. получается акцентируют именно на их место, а не на их самих. Поэтому используют 은/는. ** Теперь третий случай. ** 이/가 : используют когда в предложении единая информация 은/는 : используют когда в предложении множественная информция Например : 토끼가 달린다(Заец бегает) - одна информация 토끼는 달리고 거북이는 걷는다(Заец бегает а черепаха ходит) - две информации А бывает что пишут 은/는 но при этом кажется что одна информация, напрмер 거북이는 느리다.(Черепаха медленная), но даже если так, значит либо скрыта информация, либо есть предполагаемая информация. Если 은/는 то означает что в любом случае больше двух информаций, а также их используют когда что-то сравнивают ** Четвертый случай ** 은/는 : включают в себя более широкий смысл 이/가 : включают более узкий смысл например : 1. '그는' 원고를 쓸 때에는 꼭 연필을 '사용한다' 2. '그가' 원고를 '쓸' 때에는 꼭 연필을 사용한다 Оба они означают так : Когда он пишет текст, обязательно использует карандаш. но в первом предложении слово '그는' акцентирует сказуемое полного предложения. а во втором слово '그가' акцентирует именно '쓸'. Чтобы было понятнее, если по другому перевести, то первое предложение будет просто 'Когда он пишет текст, обязательно испльзует карандаш. а второе будет так : 'Когда он именно пишет, обязательно использует' Поэтому говорят, что к подлежащему всего предложения прибавляется 은/는 а подлежащему  части предложения прибавляется 이/가, Ну и бывает что и то и то подходит, поэтому вы слишком не затрудняйтесь лучше советую вам посмотреть много примеров, чтобы привыкнуть ! желаю вам удачи ! до свидания :-)

Comments