Русские видео

Сейчас в тренде

Иностранные видео


Скачать с ютуб Roy Clark 로이 클락_ Yesterday When I Was Young_20분듣기 в хорошем качестве

Roy Clark 로이 클락_ Yesterday When I Was Young_20분듣기 2 года назад


Если кнопки скачивания не загрузились НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу страницы.
Спасибо за использование сервиса savevideohd.ru



Roy Clark 로이 클락_ Yesterday When I Was Young_20분듣기

Seems the love I have known 지금까지 내가 알아왔던 사랑은 has always been most destructive kind 항상 가장 파멸적인 것처럼 보인다. Guess, that's why now I feel so old before my time. 아마,그래서 지금 내가 나의 시간 앞에서 그렇게 늙어 보이는가 보다. Yesterday When I Was Young 지난 날, 내가 젊었을 때 The taste of life was sweet as rain upon my tongue 인생의 맛은 혀에 닿는 빗방울처럼 달콤했었지 I teased at life as if it were a foolish game 나는 어리석은 게임을 하듯 삶을 장난처럼 살았지 The way the evening breeze may tease a candle flame 마치 저녁 무렵에 부는 바람이 촛불의 불꽃을 가지고 장난치는 것처럼 The thousand dreams I dreamed 내가 가졌던 수많은 꿈들 The splendid things I planned 내가 계획했던 장대한 일들을 I always built to last on weak and shifting sand 늘 약하고 무너지기 쉬운 모래 위에 쌓고 오래 가길 바랬지. I lived by night and shunned the naked light of day 나는 밤을 즐겨했고 한낮의 밝은 빛은 멀리했지. And only now I see how the years ran away 오직 지금에서야 그 세월들이 어떻게 흘렀는지 보이네. Yesterday, When I Was Young 지난 날, 내가 젊었을 때, So many happy songs were waiting to be sung 부르고 싶은 수많은 노래들이 있었고 So many wild pleasures lay in store for me 내 앞에 쌓인 수많은 쾌락이 있었지. And so much pain my dazzled eyes refused to see 그리고 수 많은 아픔들도 있었지만 나의 미혹된 눈은 그것 보기를 거절했지. I ran so fast that time and youth at last ran out 난 그 시절을 너무도 빠르게 달렸고 마침내 나의 젊은 시절은 그렇게 끝나버렸어. I never stopped to think what life was all about 난 결코 인생이 무엇인지에 대한 고민이 없었어. And every conversation I can now recall 지금 내가 기억할 수 있는 모든 대화들도 Concerned itself with me and nothing else at all 오직 나에게 관한 것이었고 그 이상 아무 것도 아니었어. Yesterday the moon was blue 지난 날 그 흔치않은 때 And every crazy day brought something new to do 매일 매일을 새로운 할 일들로 미친듯이 보냈지. I used my magic age as if it were a wand 나는 내 마법의 시절을 마법의 지팡이인것처럼 써버렸어. And never saw the waste and emptiness beyond 그리고 그후에 오는 낭비감과 공허함을 알지 못했지. The game of love I played with arrogance and pride 내가 오만과 교만으로 즐겼던 사랑의 게임도 and every flame I lit too quickly, quickly died 내가 너무 빨리 불붙인 모든 불꽃도, 빨리 사라져 버렸지. The friends I made all seemed somehow to drift away 내가 사귄 친구들도 모두 떠나가 버렸고 And only I am left on stage to end the play 나만 홀로 무대에 남아 연극을 마무리 해야하는 처지가 되었네. There are so many songs in me that won't be sung 아직 내 안에는 더 이상 불려지지 않을 수많은 노래들이 남아있지. I feel the bitter taste of tears upon my tongue 이제는 혀에 떨어지는 눈물이 쓰게만 느껴지네 The time has come for me to pay for yesterday when I was young 이제 지난 내 젊은 날에 대한 대가를 치를 때가 왔구나.

Comments