Русские видео

Сейчас в тренде

Иностранные видео


Скачать с ютуб Quando gli innamorati si parlano. Alda Merini в хорошем качестве

Quando gli innamorati si parlano. Alda Merini 4 года назад


Если кнопки скачивания не загрузились НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу страницы.
Спасибо за использование сервиса savevideohd.ru



Quando gli innamorati si parlano. Alda Merini

Quando gli innamorati si parlano Quando gli innamorati si parlano attraverso gli alberi e attraverso mille strade infelici, quando abbracciano l'edera come se fosse un canto, quando trovano la grazia nelle spighe scomposte e dagli alti rigogli, quando gli amanti gemono sono signori sulla terra e sono vicini a Dio come i santi più ebbri. Quando gli innamorati parlano di morte parlano di vita in eterno in un colloquio di un fine esperanto noto solo a Lui. Il loro linguaggio è dissacratore, ma chiama la grazia infinita di un grande perdono. Del tuo ultimo tempo senza colore, delle tue arringhe senza popolo, della tua vasta legge d'amore, che da ozi e digiuni, girando intorno a una grande solitudine hai scoperto il baricentro del cuore, o mio sudato amore senz'arte che mi hai fallito le carte del pudore. Alda Merini When lovers are talking When lovers talk to each other through trees and through a thousand unhappy roads, when they embrace the ivy as if it were a song, when they find grace in the spiky ears and with the high luxuries, when lovers groan they are lords on earth and are close to God like the most intoxicated saints. When lovers speak of death they speak of life forever in an interview with an Esperanto end known only to him. Their language is desecrating, but call the infinite grace of a great forgiveness. Of your last colorless time, of your people-free harangue, of your vast law of love, that from idleness and fasting, turning around a great loneliness you discovered the center of gravity of the heart, O my sweaty love without art that you have failed me the cards of modesty. Alda Merini Wenn Liebende reden Wenn Liebende durch Bäume miteinander reden und durch tausend unglückliche Straßen, wenn sie den Efeu umarmen, als wäre es ein Lied, wenn sie Gnade in den stacheligen Ohren und mit dem hohen Luxus finden, Wenn Liebende stöhnen, sind sie Herren auf Erden und stehen Gott nahe wie die betrunkensten Heiligen. Wenn Liebende vom Tod sprechen, sprechen sie für immer vom Leben in einem Interview mit einem Esperanto-Ende, das nur ihm bekannt ist. Ihre Sprache ist entweihend, aber nenne die unendliche Gnade einer großen Vergebung. Von deiner letzten farblosen Zeit, Ihrer menschenfreien Ansprache, deines riesigen Gesetzes der Liebe, das aus Müßiggang und Fasten, Als du dich um eine große Einsamkeit drehst, entdeckst du den Schwerpunkt des Herzens. O meine verschwitzte Liebe ohne Kunst, dass du mir die Karten der Bescheidenheit versagt hast. Alda Merini Quand les amoureux parlent Quand les amoureux se parlent à travers les arbres et à travers mille routes malheureuses, quand ils embrassent le lierre comme s'il s'agissait d'une chanson, quand ils trouvent grâce dans les oreilles hérissées et avec le luxe élevé, quand les amants gémissent, ils sont seigneurs sur la terre et sont proches de Dieu comme les saints les plus ivres. Quand les amoureux parlent de la mort, ils parlent de la vie pour toujours dans une interview avec une fin espéranto connue de lui seul. Leur langue profane, mais appelez la grâce infinie d'un grand pardon. De ton dernier temps incolore, de votre harangue sans peuple, de ta vaste loi d'amour, que de l'oisiveté et du jeûne, tournant autour d'une grande solitude vous avez découvert le centre de gravité du cœur, O mon amour en sueur sans art que tu m'as manqué les cartes de la pudeur. Alda Merini Cuando los amantes hablan Cuando los amantes se hablan a través de los árboles. y a través de mil caminos infelices, cuando abrazan la hiedra como si fuera una canción, cuando encuentran gracia en los oídos puntiagudos y con los lujos lujosos, Cuando los amantes gimen son señores en la tierra y están cerca de Dios como los santos más intoxicados. Cuando los amantes hablan de la muerte, hablan de la vida para siempre en una entrevista con un final de esperanto conocido solo por él. Su lenguaje es profanando, pero llama a la gracia infinita de un gran perdón. De tu último tiempo incoloro, de tu arenga libre de gente, de tu vasta ley del amor, que por ociosidad y ayuno, dando la vuelta a una gran soledad descubriste el centro de gravedad del corazón, Oh mi amor sudoroso sin arte que me has fallado las cartas de la modestia. Alda Merini

Comments