Русские видео

Сейчас в тренде

Иностранные видео


Скачать с ютуб 麦 の 兵隊 (Mugi no Heitai) в хорошем качестве

麦 の 兵隊 (Mugi no Heitai) 2 года назад


Если кнопки скачивания не загрузились НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу страницы.
Спасибо за использование сервиса savevideohd.ru



麦 の 兵隊 (Mugi no Heitai)

Support me on Patreon: patreon.com/WorldCivils This song describes that of the Battle of Xuzhou. Fought between Showa Japanese forces and the Republic of China through the dates of the 24 March to the 1 May 1938, the battle ended in a Japanese victory. Lyrics in Japanese- 「徐州徐州と人馬はかつ 徐州居いいか住みいか」 座落た文句に振り返りゃ お国訛おけさ節 髯が微笑む麦畑 友を背し道なき道を 往けば戦野は夜の雨 「すまぬすまぬ」を腰に聞けば 「馬鹿をするな」とまた 兵の歩みの頼もしさ 往立できど麦君の 波の深さよ夜の寒さ 声を殺して 影を落て粛々と 兵は徐州へ前線 Lyrics translated by Google Translator- "Xuzhou Xuzhou and human horses Do you want to live in Xuzhou? " Looking back on the complaining that I fell down Sado Okesa A wheat field with a smiling beard Behind your friends, on the road without a road If you go, the battlefield will rain at night If you listen to "Sumanu Sumanu" on your waist "Don't make a fool" again Reliability of soldiers' steps I'm going home, but Mugi-kun's The depth of the waves, the cold of the night Kill the voice Cast a shadow and quietly Soldiers head to Xuzhou Like and Subscribe for more!

Comments