Русские видео

Сейчас в тренде

Иностранные видео


Скачать с ютуб 交响组曲《江南》Symphonic Suite “Jiangnan” в хорошем качестве

交响组曲《江南》Symphonic Suite “Jiangnan” 7 месяцев назад


Если кнопки скачивания не загрузились НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу страницы.
Спасибо за использование сервиса savevideohd.ru



交响组曲《江南》Symphonic Suite “Jiangnan”

交响组曲「江南」 Symphonic Suite “Jiangnan” (委约作品·世界首演)(commissioned work · world premiere) 作曲:徐昌俊 Composer: Xu Changjun 指挥:彭家鹏 Conductor: Pang Kapang 演奏:苏州民族管弦乐团 Performing Orchestra: Suzhou Chinese Orchestra 作品简介 About the Work: 我们感怀江南的悠久历史,咏叹江南的绿水青山,传承江南的人文精神,为江南文化这颗中华文明中的璀璨明珠而深感骄傲自豪! 受乐团委约,作曲家于2021年8月至2023年7月完成了这部多乐章交响组曲,通过叙事交响乐音画的创作手法,把具有江南地域元素的五个乐章主题贯穿其间,并将此五幅相对独立的音画有机的串联起来。追求新颖、独特地域特色、可听性与创新性有机结合,融昆曲、评弹、古琴、编钟等艺术形式与民族管弦乐队为一体,用丝竹交响描绘锦绣江南。 We cherish the age-old history of Jiangnan, admire the blue hills and green waters of the region. We carry on the cultural inheritance of Jiangnan and take great pride in Jiangnan culture, a lustrous pearl in Chinese civilization! Under the commission of the orchestra, the composer wrote this multi-movement symphonic suite from August 2021 to July 2023. Employing the technique of narrative symphonic picture, the composer seamlessly weaves together five thematic movements, each infused with regional elements of Jiangnan, and links the five relatively independent movements into a coherent whole. With the aim of pursuing a harmonious fusion of novelty, unique regional characteristics, listenability and innovativeness, the composer integrates such art forms as Kunqu opera, pingtan, guqin and bianzhong with the Chinese orchestra, portraying the resplendent beauty of Jiangnan with the symphony of sizhu. 作曲家简介 About the Composer: 徐昌俊(作曲),1986年上海音乐学院本科(作曲)毕业,2000年中央音乐学院博士生(作曲)毕业,1995-1996年意大利米兰音乐学院进修,2001年美国哥伦比亚大学访问学者,2007年美国密苏里大学富布赖特研究学者。曾任中央音乐学院副院长(2004-2010),天津音乐学院院长(2010-2021)。现为天津茱莉亚学院院长、天津音乐学院茱莉亚研究院院长、中国音协作曲与作曲理论学会副会长、教育部音乐与舞蹈学类专业教学指导委员会副主任委员、中央音乐学院博士生导师等。代表作有《剑器》《龙舞》《凤点头》《我们的祖国》《编钟徊响》《江南》等,其中《龙舞》《凤点头》被收入《新时代中国交响作品原创精粹》。博士论文《鲁契亚诺·贝里奥的十三首“模进”》由上海音乐学院出版社出版。 Xu Changjun (composer), graduated from Shanghai Conservatory of Music with a bachelor's degree in Composition in 1986. He completed his doctoral studies in Composition at the Central Conservatory of Music in 2000. He pursued further studies at Milan Conservatory in Italy from 1995 to 1996. He was a visiting scholar at Columbia University in the United States in 2001 and became a Fulbright Research Scholar at the University of Missouri in the United States in 2007. Mr. Xu had served as Vice President of the Central Conservatory of Music (2004-2010) and President of Tianjin Conservatory of Music (2010-2021). Currently, he is Chancellor of Tianjin Juilliard School, Dean of Juilliard Graduate School at Tianjin Conservatory of Music, Vice President of the Composition and Composition Theory Society of China Musicians' Association, and Deputy Chief of the Professional Teaching Steering Committee for Music and Dance of the Ministry of Education. In addition, he is a doctoral supervisor at the Central Conservatory of Music. Some of his representative works include "Sword Dance", "Dragon Dance", "Phoenix Nodding", "Our Motherland", "Resonance of Bianzhong", and "Jiangnan", among which "Dragon Dance" and "Phoenix Nodding" were included in the collection "Selected Original Chinese Symphonic Works in the New Era". His doctoral dissertation titled "On Luciano Berio’s Thirteen Sequenza Pieces" was published by Shanghai Conservatory of Music Press. ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 00:00 第一乐章:畅想虎丘 1st Movement: Capriccio of the Tiger Hill 31:12 第二乐章:江枫晓月 2nd Movement: Maple Trees by the River Under a Crescent Moon at Dawn 49:18 第三乐章:运河江南 3rd Movement: The Canals of Jiangnan 1:02:54 第四乐章:七里山塘 4th Movement: Seven-mile Shantang 1:19:21 第五乐章:塔耀云岩 5th Movement: The Splendid Tiger Hill Pagoda

Comments