Русские видео

Сейчас в тренде

Иностранные видео


Скачать с ютуб Coronation Mass in C Major, KV 317: Gloria – W.A. Mozart | Chr. Jongerenkoor Jigdaljahu в хорошем качестве

Coronation Mass in C Major, KV 317: Gloria – W.A. Mozart | Chr. Jongerenkoor Jigdaljahu 7 лет назад


Если кнопки скачивания не загрузились НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу страницы.
Спасибо за использование сервиса savevideohd.ru



Coronation Mass in C Major, KV 317: Gloria – W.A. Mozart | Chr. Jongerenkoor Jigdaljahu

Wolfgang Amadeus Mozart's Gloria van de Coronation Mass in C major, KV 317, gezongen door Christelijk Jongerenkoor Jigdaljahu o.l.v. Bert Noteboom in de Grote- of Sint Janskerk te Schiedam. Het orgel wordt bespeeld door Marco den Toom. Dit lied is één van de liederen die te beluisteren is op CD STH Sacred Music 1416132 ‘Veilig in uw nabijheid’. Voor meer info en bestellen: www.jigdaljahu.nl Wolfgang Amadeus Mozart's Gloria from the Coronation Mass in C major, KV 317, performed by Christian Youth Choir Jigdaljahu conducted by Bert Noteboom at the Grote- of Sint Jan's Church, Schiedam, the Netherlands. The organ was played by Marco den Toom. Gloria is one of the tracks of our new album 'Veilig in Uw nabijheid' (Safe in God's nearness) which will be released in October "16. For more info and ordering: www.jigdaljahu.nl Tekst en vertaling: Gloria in excelsis Deo, Et in terra pax hominibus bonae voluntatis. Laudamus te, benedicimus te, Adoramus te, glorificamus te. Gratias agimus tibi propter magnam gloriam tuam. Domine Deus, Rex coelestis, Deus Pater omnipotens. Domine Fili unigenite, Jesu Christe. Domine Deus, Agnus Dei, Filius Patris. Qui tollis peccata mundi, Miserere nobis. Qui tollis peccata mundi, Suscipe deprecationem nostram. Qui sedes ad dexteram Patris, miserere nobis. Quoniam tu solus sanctus, tu solus Dominus, Tu solus altissimus, Jesu Christe. Cum Sancto Spiritu in gloria Dei Patris, Amen. Glory to God in the highest, And peace on earth to men of good will. We praise You, we bless You, We worship You, we glorify You. We give You thanks for Your great glory. Lord God, King of Heaven, God the Father Almighty. Lord only-begotten Son, Jesus Christ. Lord God, Lamb of God, Son of the Father. You who take away the sin of the world, Have mercy on us. You who take away the sin of the world, Hear our prayer. You who sit at the right hand of the Father, have mercy on us. For You alone are holy, You alone are Lord, You alone are the Most High, Jesus Christ. With the Holy Spirit in the glory of God the Father, Amen. Eer aan God in den hoge en vrede op aarde aan de mensen die Hij liefheeft. Wij loven U. Wij prijzen en aanbidden U. Wij verheerlijken U en zeggen U dank voor Uw grote heerlijkheid. Heere God, Hemelse Koning, God almachtige Vader; Heere, eniggeboren Zoon, Jezus Christus; Heere God, Lam Gods, Zoon van de Vader; Gij die wegneemt de zonden der wereld, ontferm U over ons; Gij die wegneemt de zonden der wereld, aanvaard ons gebed; Gij die zit aan de rechterhand van de Vader, ontferm U over ons. Want Gij alleen zijt de Heilige. Gij alleen de Heere. Gij alleen de Allerhoogste: Jezus Christus. Met de Heilige Geest in de heerlijkheid van God de Vader. Amen.

Comments