Русские видео

Сейчас в тренде

Иностранные видео


Скачать с ютуб “Tu la notte io il giorno” Antonia Pozzi в хорошем качестве

“Tu la notte io il giorno” Antonia Pozzi 4 года назад


Если кнопки скачивания не загрузились НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу страницы.
Спасибо за использование сервиса savevideohd.ru



“Tu la notte io il giorno” Antonia Pozzi

“Tu la notte io il giorno” Tu la notte io il giorno così distanti e immutevoli nel tempo così vicini come due alberi posti uno di fronte all`altro a creare lo stesso giardino ma senza possibilità di toccarsi se non con i pensieri. Tu la notte io il giorno tu con le tue stelle e la luna silenziosa io con le mie nuvole ed il sole abbagliante tu che conosci la brezza della sera ed io che rincorro il vento caldo fino a quando giunge il tramonto I rami divengono mani tiepide che si intrecciano appassionate le foglie sono sospiri nascosti le stelle diventano occhi di brace e le nuvole un lenzuolo che scopre la nudità. La luna e il sole sono due amanti rapidi e fugaci e non siamo più io e te siamo noi fusi insieme nella completezza della luce fioca ondeggiante come la marea in eterna corsa… So cosa significa amore quando il giorno muore. Antonia Pozzi "You the night I the day" You the night I the day so distant and unchanging over time so close together as two trees facing each other to create the same garden but without the possibility of touching oneself except with thoughts. You the night I the day you with your stars and the silent moon me with my clouds and the dazzling sun you who know the evening breeze and I chasing the warm wind until sunset arrives The branches become warm hands that are passionately intertwined the leaves are hidden sighs the stars become embers eyes and the clouds a sheet that reveals nakedness. The moon and the sun are two quick and fleeting lovers and we are no longer you and we are fused together in the completeness of the dim light waving like the tide in eternal run ... I know what love means when the day dies. Antonia Pozzi "Du die Nacht ich der Tag" Du die Nacht ich den Tag so fern und unveränderlich im Laufe der Zeit so nah beieinander wie zwei Bäume, die sich gegenüberstehen den gleichen Garten zu schaffen aber ohne die Möglichkeit, sich selbst zu berühren, außer mit Gedanken. Du die Nacht ich den Tag Sie mit Ihren Sternen und dem stillen Mond Ich mit meinen Wolken und der strahlenden Sonne Sie, die die Abendbrise kennen und ich jage den warmen Wind bis Sonnenuntergang ankommt Die Zweige werden zu warmen Händen das sind leidenschaftlich miteinander verflochten Die Blätter sind versteckte Seufzer Die Sterne werden zu glühenden Augen und die Wolken ein Blatt, das Nacktheit offenbart. Der Mond und die Sonne sind zwei schnelle und flüchtige Liebhaber und wir sind nicht länger du und wir sind miteinander verschmolzen in der Vollständigkeit des schwachen Lichts winkt wie die Flut im ewigen Lauf ... Ich weiß, was Liebe bedeutet, wenn der Tag stirbt. Antonia Pozzi "Vous la nuit je le jour" Toi la nuit je le jour si lointain et immuable dans le temps si rapprochés que deux arbres se faisant face créer le même jardin mais sans possibilité de se toucher sauf avec des pensées. Toi la nuit je le jour toi avec tes étoiles et la lune silencieuse moi avec mes nuages et le soleil éblouissant vous qui connaissez la brise du soir et je chasse le vent chaud jusqu'au coucher du soleil Les branches deviennent des mains chaudes qui sont passionnément liés les feuilles cachent des soupirs les étoiles deviennent des yeux de braise et les nuages un drap qui révèle la nudité. La lune et le soleil sont deux amants rapides et fugaces et nous ne sommes plus vous et nous sommes fusionnés dans la complétude de la faible lumière agitant comme la marée en course éternelle ... Je sais ce que signifie l'amour quand le jour meurt. Antonia Pozzi "Tú la noche yo el día" Tu la noche yo el dia tan distante e inmutable con el tiempo tan juntos como dos árboles uno frente al otro para crear el mismo jardín pero sin posibilidad de tocarse excepto con pensamientos. Tu la noche yo el dia tu con tus estrellas y la luna silenciosa yo con mis nubes y el sol deslumbrante tú que conoces la brisa de la tarde y persigo el viento cálido hasta que llegue el atardecer Las ramas se convierten en manos cálidas. que están apasionadamente entrelazados las hojas son suspiros ocultos las estrellas se convierten en brasas ojos y las nubes una sábana que revela la desnudez. La luna y el sol son dos amantes rápidos y fugaces. y ya no somos tú y estamos fusionados en la integridad de la tenue luz agitando como la marea en eterno correr ... Sé lo que significa el amor cuando muere el día. Antonia Pozzi

Comments