Русские видео

Сейчас в тренде

Иностранные видео


Скачать с ютуб ニュージーランド 国歌「神よニュージーランドを守り給え(Aotearoa / God Defend New Zealand)」 в хорошем качестве

ニュージーランド 国歌「神よニュージーランドを守り給え(Aotearoa / God Defend New Zealand)」 5 лет назад


Если кнопки скачивания не загрузились НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу страницы.
Спасибо за использование сервиса savevideohd.ru



ニュージーランド 国歌「神よニュージーランドを守り給え(Aotearoa / God Defend New Zealand)」

一部修正しました。 修正前:   • ニュージーランド 国歌「神よニュージーランドを守り給え(God Defen...   マオリ語版歌詞 / Māori Lyrics 1. E Ihowā Atua, O ngā iwi mātou rā Āta whakarangona; Me aroha noa Kia hua ko te pai; Kia tau tō atawhai; Manaakitia mai Aotearoa 英語版歌詞 / English Lyrics 1. God of Nations at Thy feet, In the bonds of love we meet, Hear our voices, we entreat, God defend our free land. Guard Pacific's triple star From the shafts of strife and war, Make her praises heard afar, God defend New Zealand. 日本語訳歌詞 / Japanese Translation Lyrics [マオリ語版] [マオリ語版] おお すべての民の 神よ 主よ 我らの願いを聞き給え 我らを慈しみ給え 我らに繁栄をもたらし給え 我らを祝福し給え 神よ守り給え アオテアロアを *アオテアロア : ニュージーランドのマオリ語名 [英語版] 神の下に在りし国 愛の絆は我らを結ぶ 届け 我らの声 神よ我らの自由なる地を守り給え 太平洋に輝く三つの星 敵の矢と戦から護り給え 遠く響き渡る主への賛美 神よニュージーランドを護り給え

Comments