Русские видео

Сейчас в тренде

Иностранные видео


Скачать с ютуб ALI PROJECT - ナルシス・ノワール (Narcisse Noir, Black Narcissus) в хорошем качестве

ALI PROJECT - ナルシス・ノワール (Narcisse Noir, Black Narcissus) 16 лет назад


Если кнопки скачивания не загрузились НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу страницы.
Спасибо за использование сервиса savevideohd.ru



ALI PROJECT - ナルシス・ノワール (Narcisse Noir, Black Narcissus)

Web: http://radiomanga.net/ http://jbestmusic.blogspot.com http://aidorumusic.blogspot.com http://ostjmusic.blogspot.com ナルシス・ノワール (Narcisse Noir, Black Narcissus) by ALI Project Album: Noblerot (1998) [audio] Romaji Lyrics Anata wa nii-sama no tomodachi Shiroi hoho wo shita shounen Watashi akogarete-ita no Tatoe donna ni jama ni sarete mo Ibara no niwa wo oikaketa keredo Anata no me ni wa itsumo Nii-sama ga utsutte-ta Doa no kage kara dakiau futari wo Hajimete mita toki totemo kirei de Mune ga sawai da NARUSHISU NOWAARU Nanimo shiranu Shoujo no hi no hatsukoi yo NARUSHISU NOWAARU Ima mo amai Anata no koe ga kikoeru Aru hi Nii-sama ga ie wo dete Anata mo nido to konakatta Kaa-sama wa nageki kanashimi Ie ni wa akari mo tomoranai Otona ni naru made shirazu ni ita wa Machi-hazure no mizuumi ni Futari wa shizunda to Kami ni somuita ai no mukui da to Hito-bito wa sasayaku kedo watashi wa Me wo tojiru dake NARUSHISU NOWAARU Mizuumi no hotori Sotto saita suisen wa NARUSHISU NOWAARU Aa donna ni Ayashiku kawatta deshou NARUSHISU NOWAARU Are kara watashi Donna hito mo ai senai NARUSHISU NOWAARU Ima mo kawaranu Anata no sugata ga mieru NARUSHISU NOWAARU Nanimo shiranu Shoujo no hi no hatsukoi yo NARUSHISU NOWAARU Ima mo amai Anata no koe ga kikoeru English Translation You were my older brother's friend The boy with white cheeks I found myself longing for you Although I had one obstacle I chased you through a garden of thorns, but What was always reflected in your eyes was my brother When I first saw the two of you embracing in the shadow of the door, it was beautiful My heart skipped a beat Narcisse Noir I don't know a thing It's just the day of a girl's first love Narcisse Noir Even now, it's sweet I can hear your voice One day, my brother left our home And you never returned again My mother lamented in her sorrow And no light shone in our home Until I become an adult, I won't understand what happened I'll go to the lake Where you two sank down in sadness I'll disobey God and accept the punishment for loving People will whisper, but I will just close my eyes Narcisse Noir In the vicinity of that lake The narcissus are blooming Narcisse Noir Oh, am I really Becoming so cynical? Narcisse Noir Since then, I have wondered What sort of people cannot love? Narcisse Noir Even now, I do not change I can still see your figure Narcisse Noir I don't know a thing It's just the day of a girl's first love Narcisse Noir Even now, it's sweet I can hear your voice KANJI あなたは兄様の友達、白い頬をした少年 私憧れていたの、たとえどんなに邪魔にされても 茨の庭を追い駆けたけれど、あなたの目にはいつも兄様が...映っていた ドアの影から抱き合う2人をはじめて見たとき、とてもキレイで胸が騒いだ Narcisse noir...何も知らぬ少女の日の初恋よ Narcisse noir...いまも、甘いあなたの声が聞こえる... ある日兄様は家を出て、あなたも二度と来なかった 母様は嘆き悲しみ、家には灯りも燈らない 大人になるまで知らずにいたわ、街外れの湖に2人は...沈んだと 神に背いた愛の報いだと人々は囁くけど、私は目を閉じるだけ Narcisse noir...水の畔、そっと咲いた水仙は Narcisse noir...ああ、どんなに妖しく香ったでしょう... Narcisse noir...あれから私、どんな人も愛せない Narcisse noir...いまも変わらぬ、あなたの姿が見える... Narcisse noir...何も知らぬ少女の日の初恋よ Narcisse noir...いまも、甘いあなたの声が聞こえる...

Comments