Русские видео

Сейчас в тренде

Иностранные видео


Скачать с ютуб YOGA YOGESHWARI ANANDA BHAIRAVI в хорошем качестве

YOGA YOGESHWARI ANANDA BHAIRAVI 11 лет назад


Если кнопки скачивания не загрузились НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу страницы.
Спасибо за использование сервиса savevideohd.ru



YOGA YOGESHWARI ANANDA BHAIRAVI

Navavarana Kruthi- Sarva saubhagya Dayaka Chakra Yoga Yogeswari Tripura Vasini By Oothukadu Venkata subba iyer Translated by P.R.Ramachander Ragam Ananda Bhairavi Thalam Kanda Triputa Pallavi Yoga yogeswari , Tripura vasini Madhyama Kala Sahithyam Yojayam mamapi thava pada Padma moole Muni janan anukoole Sri Vidhya Anupallavi THyagesa Hrudayeswari prasidha chathur dasa koneswari, Bhoga Moksha varadayaki , Sarva saubhagya Dayaka Chakreswari Madhyama Kala Sahithyam Agama di sa kala sasthratha roope , Akihla bhuvana palitha vara prathape, Naga rathna taala patra kanakabhe , Natha jana mana para karunayutha Shobhe. Charanam SAmpradya yogini parivare Sadashiva hrudaya vihare, Hamsa thulika talpa sare mahamaya manthrartha sare , Ekamra tharu moole Sri Kanchi pura kshetre , pavithra, Tamra varnangaMatanga muni puthre, Sucharithre Madhyama kala Sahithyam IEmkara kama kala manthra vihare , Easwara Thathwa vichare, , Anandaadhi, Adhikarana bhava bhuvanathmaka ananda rupa chathurdasa prakare. English translation Pallavi The Goddess of Yoga Who lives in Tripura Madhyama Kala SAhithyam Unite me to the root of your lotus like feet , Oh God partial to sages , Oh sri Vidhya Anupallavi The goddess of the heart of Lord Shiva , the famous goddess of the fourteen triangles, The Goddess who gives the boons of pleasure and salvation , The Goddess of the wheel of Sarva Saubhagya Dayaka Chakra (The chakra that gives all luck) Madhyama Kala Sahithyam The Goddess who has the form of the meaning of Vedas and other Sastras, The blessed one who is famous for protecting all the universe, The one who wears the golden palm leaves studded with serpent gem on her ears, The one who shines with the divine mercy shown to her devotees. Charanam She who is in the mind of Sadashiva in the midst of traditional yoginis, She who is the great enchantress sitting on a cushion filled with swan feathers and is the meaning of all manthras, She who resides in the temple of Kanchi below the mango tree yielding one mango, She who is pure, She who is the daughter of Mathanga, she who is copper coloured, She who has virtuous conduct. Madhyama kala sahithyam She who resides in the sound “eem” which is the kama kala Manthra, She who thinks about the philosophy of Lord Shiva She who is in the fourteenth enclosure as the divine bliss, In the soul of the world which has divisions like joy.

Comments