Русские видео

Сейчас в тренде

Иностранные видео


Скачать с ютуб The Hobbit The Battle Of The Five Armies The Last Goodbye Billy Boyd / Саундтрек на РУССКОМ в хорошем качестве

The Hobbit The Battle Of The Five Armies The Last Goodbye Billy Boyd / Саундтрек на РУССКОМ 3 года назад


Если кнопки скачивания не загрузились НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу страницы.
Спасибо за использование сервиса savevideohd.ru



The Hobbit The Battle Of The Five Armies The Last Goodbye Billy Boyd / Саундтрек на РУССКОМ

Soundtrack in Russian for the song The Last Goodbye - Billy Boyd Саундтрек на русском языке Билли Бойд - Прощанья час к фильму Хоббит - Битва Пяти Воинств Текст поэтический, эквиритмичный взят с сайта - https://www.amalgama-lab.com/songs/b/... Исполнение на русском языке в студии. КАК ЗАПИСЫВАЛАСЬ - TEXT in English I saw the light fade from the sky On the wind I heard a sigh As the snowflakes cover my fallen brothers I will say this last goodbye Night is now falling So ends this day The road is now calling And I must away Over hill and under tree Through lands where never light has shone By silver streams that run down to the sea Under cloud, beneath the stars Over snow one winter's morn I turn at last to paths that lead home And though where the road then takes me I cannot tell We came all this way But now comes the day To bid you farewell Many places I have been Источник teksty-pesenok.ru Many sorrows I have seen But I don't regret Nor will I forget All who took the road with me Night is now falling So ends this day The road is now calling And I must away Over hill and under tree Through lands where never light has shone By silver streams that run down to the sea To these memories I will hold With your blessing I will go To turn at last to paths that lead home And though where the road then takes me I cannot tell We came all this way But now comes the day To bid you farewell I bid you all a very fond farewell ТЕКСТ НА РУССКОМ Увидел я, свет вдруг погас, Я услышал ветра глас. И снежной мглой объятым моим павшим братьям И прощусь в последний раз. Ночь на пороге Сгущает мрак. Зовёт дорога И мне пора За холмы и за туман, По тем краям, где правит тьма, За ручейки, что спешат в океан. Под сенью туч, под светом звёзд, Сквозь искристый снег зимой Я вновь вернусь, мой путь ведёт домой. Куда же теперь, не знаю, Забросит нас, Был дружен наш стан, Но нынче настал Прощания час Много где я побывал, Много бед я повидал, Но судьбу не виню, И в сердце храню Всех, кто путь делил со мной. Ночь наступает, День этот стих, И путь ждёт, я знаю, И мне пора За холмы и за туман, По тем краям, где правит тьма, За ручейки, что спешат в океан. В сердце память удержу, Но, простите, ухожу. И обернусь к тропе в родной дом. Куда же теперь, не знаю, Забросит нас, Был дружен наш стан, Но нынче настал Прощания час. Любя всех вас, приму прощанья час.

Comments