Русские видео

Сейчас в тренде

Иностранные видео


Скачать с ютуб Franco Corelli & Renata Tebaldi: Già nella notte densa (1973) в хорошем качестве

Franco Corelli & Renata Tebaldi: Già nella notte densa (1973) 13 лет назад


Если кнопки скачивания не загрузились НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу страницы.
Спасибо за использование сервиса savevideohd.ru



Franco Corelli & Renata Tebaldi: Già nella notte densa (1973)

Franco Corelli as Otello Renata Tebaldi as Desdemona Listen to Corelli's "Vanara splende" at the end for the better effect instead of "Venere splende" :-) OTELLO Già nella notte densa S'estingue ogni clamor. Già il mio cor fremebondo S'ammansa in quest'amplesso e si rinsensa. Tuoni la guerra e s'inabissi il mondo Se dopo l'ira immensa Vien quest'immenso amor! "Quando narravi" DESDEMONA Mio superbo guerrier! quanti tormenti, Quanti mesti sospiri e quanta speme Ci condusse ai soavi abbracciamenti! Oh! com'è dolce il mormorare insieme: Te ne rammenti! Quando narravi l'esule tua vita E i fieri eventi e i lunghi tuoi dolor, Ed io t'udia coll'anima rapita In quei spaventi e coll'estasi in cor. OTELLO Pingea dell'armi il fremito, la pugna E il vol gagliardo alla breccia mortal, L'assalto, orribil edera, coll'ugna Al baluardo e il sibilante stral. DESDEMONA Poi mi guidavi ai fulgidi deserti, All'arse arene, al tuo materno suol; Narravi allor gli spasimi sofferti E le catene e dello schiavo il duol. OTELLO Ingentilia di lagrime la storia Il tuo bel viso e il labbro di sospir; Scendean sulle mie tenebre la gloria, Il paradiso e gli astri a benedir. DESDEMONA Ed io vedea fra le tue tempie oscure Splender del genio l'eterea beltà. OTELLO E tu m'amavi per le mie sventure Ed io t'amavo per la tua pietà. DESDEMONA Ed io t'amavo per le tue sventure E tu m'amavi per la mia pietà. "Venga la morte!" OTELLO Venga la morte! e mi colga nell'estasi Di quest'amplesso Il momento supremo! (Il cielo si sarà tutto rasserenato: si vedranno alcune stelle e sul lembo dell'orizzonte il riflesso cerulo della nascente luna.) Tale è il gaudio dell'anima che temo, Temo che più non mi sarà concesso Quest'attimo divino Nell'ignoto avvenir del mio destino. DESDEMONA Disperda il ciel gli affanni E Amor non muti col mutar degli anni. OTELLO A questa tua preghiera "Amen" risponda la celeste schiera. DESDEMONA "Amen" risponda. OTELLO (appoggiandosi ad un rialzo degli spaldi) Ah! la gioia m'innonda Si fieramente. . .che ansante mi giacio. Un bacio. . . DESDEMONA Otello! ... OTELLO Un bacio. . .ancora un bacio, (alzandosi e fissando una plaga del cielo stellato) Già la pleiade ardente al mar discende. DESDEMONA Tarda è la notte. OTELLO Vien. . .Venere splende. (s'avviano abbracciati verso il castello) OTHELLO Now in the dense night Every noise is silenced. Now my furious heart Is appeased in this embrace and grows calm. Let war thunder and the world be engulfed If after such immense wrath Comes this immense love! DESDEMONA My superb warrior! How many torments, How many sad sighs, and how much hope Led us to these tender embraces! Ah! How sweet it is to murmur together: Do you remember! When you told of your life in exile The fierce events and your long sorrows, And I listened to you with my soul enthralled In those fears and with ecstasy in my heart. OTHELLO I described the clang of arms, the fighting, And the bold rush into the mortal breach, The attack, hanging like horrible ivy on The rampart by our nails, and the whistling arrow. DESDEMONA Then you led me to the shining deserts, The burning sands, your native land; Then you told me of the sufferings undergone, The chains and the slave's sorrow. OTHELLO Your lovely face ennobled the story With tears and your lip with sighs; On my darkness descended glory, Paradise, and the stars to give their blessing. DESDEMONA And at your dark temples I saw The ethereal beauty of genius shine. OTHELLO And you loved me for my misfortunes And I loved you for your pity. DESDEMONA And I loved you for your misfortunes And you loved me for my pity. OTHELLO Let death come! Let it take me in the ecstasy Of this embrace, The supreme moment! (The sky has become completely serene: some stars can be seen, and at one side of the horizon the azure reaction of the rising moon.) Such is the joy of my soul that I am afraid, I am afraid that I will not again be granted This divine moment In the unknown future of my destiny. DESDEMONA Let heaven dispel all sorrows And may Love not change as the years change. OTHELLO To this prayer of yours May the heavenly host answer "Amen." DESDEMONA May it answer "Amen." OTHELLO (leaning against a step of the ramparts) Ah! Joy engulfs me So fiercely . . . that I lie breathless. A kiss . . . DESDEMONA Othello! . . . OTHELLO A kiss . . . another kiss, (rising and looking at the starry sky) The glowing Pleiades already descend to the sea. DESDEMONA The night is late. OTHELLO Come . . . Venus is shining. Embracing, they go toward the castle.

Comments