Русские видео

Сейчас в тренде

Иностранные видео


Скачать с ютуб The magical music of Sephardic Jews -Yo Era Ninya- DIWAN SAZ в хорошем качестве

The magical music of Sephardic Jews -Yo Era Ninya- DIWAN SAZ 4 года назад


Если кнопки скачивания не загрузились НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу страницы.
Спасибо за использование сервиса savevideohd.ru



The magical music of Sephardic Jews -Yo Era Ninya- DIWAN SAZ

Subscribe: http://bit.ly/DiwanSaz Diwan Saz- Sacred Contemporary sounds from the Middle East. https://www.diwansaz.com/ This beautiful performance of YO ERA NINYA song. Traditional Ladino song performed by Diwan Saz at the Sephardi Music Festival in Cordoba. The Diwan Saz ensemble collects the sparks of traditional music from the past and transcribes it into sacred contemporary music. * We believe in the power of music which can provoke a feeling of healing and liberation. in the past 8 years we performed in many festivals around the world in front of a diverse audience. * From New York to India, from a mosque to a synagogue, we were fascinated by the ability of our music to create a dialogue and rise above any controversy or politics. * we feel very grateful for that. This is the essence of music for us. Judaeo-Spanish or Judeo-Spanish commonly referred to as Ladino, is a Romance language derived from Old Spanish. Originally spoken in Spain, the former territories of the Ottoman Empire (the Balkans, Turkey, the Middle East, and North Africa) as well as France, Italy, the Netherlands, Morocco, and England, it is today spoken mainly by Sephardic minorities in more than 30 countries, with most of the speakers residing in Israel. Although it has no official status in any country, it has been recognized as a minority language in Bosnia and Herzegovina, Israel, France and Turkey. Lyrics: yo era ninya de kaza alta no savia de sufrir por kaer kon ti berbante me metites a servir yo era ninya de kaza alta no savia de sufrir por kaer kon ti berbante de metites a servir ************************************* הביצוע היפהפה הזה של השיר YO ERA NINYA. שיר לאדינו מסורתי בביצוע דיוואן סאז בפסטיבל המוסיקה הספרדית בקורדובה. ------ דיוואן סאז הינו אנסמבל ייחודי המנגן ומעמיק במסורות המוזיקליות של טורקיה, מרכז אסיה והמזרח התיכון. התכנים המילוליים והמלודיים של ההרכב מושפעים ממסורות עממיות רבות ומשלבים בתוכם את הרוח והמנגינה הסופית יחד עם המורשת המוזיקלית היהודית והערבית במרחבי המזרח התיכון. ההרכב שר בכמה שפות: עברית, ערבית, טורקית, לדינו ופרסית. ייחודיותו של המופע הוא באופן בו הוא מצליח לסחוף ולעורר את הקהל אל מסע מוזיקלי מאיסטנבול עד טהראן. המופע פותח במלודיות שקטות הפורטות על נימי הרגש הפנימיים ומתפתח אל מקצבים סוחפים אשר מניעים את הקהל לנוע ולרקוד. לאדינו היא שפה רומאנית יהודית המדוברת על ידי צאצאי מגורשי ספרד (בעיקר יהדות הבלקן), וידועה גם בשמות "ספאניולית" (בעברית), "ג'ודיזמו", "Judeoespañol", ספרדית־יהודית או רק אספאניול בשפת הלאדינו המדוברת. לאדינו הוא השם הנפוץ ביותר כיום ללשון "הספרדית-היהודית", בעבר המונח לאדינו היה לשפה המשמשת לתרגום כתבי קודש בלבד הכתובה באותיות רש"י, שפה שיוחדה לכתיבה והייתה שונה משפת הדיבור. (מתוך: ויקפידיה)

Comments