Русские видео

Сейчас в тренде

Иностранные видео


Скачать с ютуб ПСОЙ КОРОЛЕНКО - УТРЕННЯЯ "ЭХ ЛЮЛИ-ЛЮЛИ 2".avi в хорошем качестве

ПСОЙ КОРОЛЕНКО - УТРЕННЯЯ "ЭХ ЛЮЛИ-ЛЮЛИ 2".avi 12 лет назад


Если кнопки скачивания не загрузились НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу страницы.
Спасибо за использование сервиса savevideohd.ru



ПСОЙ КОРОЛЕНКО - УТРЕННЯЯ "ЭХ ЛЮЛИ-ЛЮЛИ 2".avi

http://www.BalconyTV.com RUS// Псой Короленко, молодёжный филолог, акын, бодисингер и современный скоморох. Он же Павел Лион, кандидат филологических наук, преподаватель Московского государственного университета, московский поэт и художник-перформансист, экспериментирующий с жанром песни и c различными песенными традициями. Псой Короленко вводит особый тип интерактивного концерта, перформанса, который роднит его не только с современным концептуализмом (contemporary art), но и с аутентичной фольклорной традицией (popular culture). "Псой Короленко - это такой Мамонов, отягощённый бородой Перельмана, умением классно играть на пианине и филологическим образованием. Сильно, очень сильно отягощённый." http://www.myspace.com/psoy http://vkontakte.ru/club23275 http://khaloymes.livejournal.com/ ПРИ СОДЕЙСТВИИ ГОСТИНИЧНОГО КОМПЛЕКСА VOLGA ЯРОСЛАВЛЬ INDIE-PROMO-GROUP И РЕСТОРАН-КЛУБ ГРААЛЬ ПРЕЗЕНТАЦИЯ: ЕВГЕНИЙ ФЕДОРОВ PSOY KOROLENKO BROUGHT TO YOU IN ASSOCIATION WITH HOTEL COMPLEX VOLGA YAROSLAVL INDIE-PROMO-GROUP AND RESTAURANT-CLUB GRAAL PRESENTED BY EVGENIY FEDOROV http://www.gkvolga.ru/ http://vkontakte.ru/ipg_yar http://vkontakte.ru/club7932152 ENG// Psoy Korolenko, Russian/Jewish multilingual poet-singer, known as a 'wandering scholar' and 'singing professor'. His unique one-man show balances between folk, klezmer, rap, sound poetry and intellectual cabaret/comedy. As a writer and scholar he is known for his interest to otherness, diaspora, territory, minorities, and borderlines. The Jewish experience is to him not only a personal story, but also a metaphor of transcultural identity and ultimate otherness. He sings in English, Russian, French, and Yiddish. Two of his eight CDs are recontextualizing klezmer - 'Un Vo Iz Der Onheyb Fun Foterland' (Soviet Pop Classics in Yiddish translations and Klezmer arrangements, with All Stars Klezmer Band, Russia -Urkaine - Germany, 2006) and 'The Unternationale' (with Daniel Kahn, US/Germany and Oy Division, Israel, 2008). Recently, he is working with Alena Arenkova and Yana Ovrutskaya at a new CD of Yiddish songs to Kadia Molodovsky's poems. He was a participant, guest and lecturer at many Klezfests in Russia and took part in the program 'East Meets West' at Klezkanada-2006. He participated in the Festival of Jewish Culture in Krakov (2005) presenting a show together with Kharkov Klezmer Band. He often performes all over Russia, as well as in Israel and USA.

Comments