Русские видео

Сейчас в тренде

Иностранные видео


Скачать с ютуб Rajem Misericordia/Mordechai Shapiro-Yaakov Shwekey/Subtitulos בֶּן-יוֹסֵף דָוִד DBY в хорошем качестве

Rajem Misericordia/Mordechai Shapiro-Yaakov Shwekey/Subtitulos בֶּן-יוֹסֵף דָוִד DBY 12 лет назад


Если кнопки скачивания не загрузились НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу страницы.
Спасибо за использование сервиса savevideohd.ru



Rajem Misericordia/Mordechai Shapiro-Yaakov Shwekey/Subtitulos בֶּן-יוֹסֵף דָוִד DBY

Si no fuera por la Rajem /Compasión, Bondad, Misericordia de HaShem nuesto Elohay ya hubieramos sido consumidos, Bendito sea El y Bendito sea el honor de Su Reino que tenemos esperanza a traves de sus promesas (Debar). Este canto ya ha sido subido a la red muchas veces, a muchos idiomas; sin embargo esta traduccion al Español es un poco mas apropiada desde el punto de vista Hebreo para no utilizar palabras con raiz griega, y de un significado diferente al original. Yo se muchos van a estar en total desacuerdo con mi comentario; y es aceptable porque todos tienen derecho a su opinion aunque sea errada, "El respeto al derecho ajeno es la paz" dice un dicho popular muy cierto. Solamente quiero recordar a todos los que creen en "Las Escrituras" que ellas fueron confiadas al pueblo de Yisrael, y no a ningun otro pueblo, y es gracias a ese pueblo que han llegado a las manos del resto del mundo; esta fuera de lugar, no se muestra respeto, educacion, ni academica, ni moral que cuando se traduzcan sus cantos, les cambiemos las palabras que ellos utilizan, como ellos creen, para referirse al Eterno Creador; ellos dicen HaShem, Eterno, Adonai, El Bendito sea, y otros similares, y no es que ellos desconozcan el Nombre en Hebreo, (Ese es su Idioma), pero por su interpretacion de ellos de respeto al Nombre no lo mencionan, porque otro pueblo, (Goyim-Gentiles) y otro idioma no va a respetar ese derecho que solo a ellos les corresponde. Este comentario no es para pelear con nadie es simplemente mi opinion y la de todo un Pueblo entero, Yisrael. Canta: Mordechai Shapiro Y Yaakob Shwekey. Espero les guste....y no olvidemos de suplicar La Misericordia de nuestro Eterno Creador. English Translation of Rajem Rajem. Rajem Na HaShem Elokeinu.  Mercy HaShem our G-d, (Elohay) Rajem, al Yisrael Ameja, Rajem Mercy over Your people Israel, mercy... Ve'al Yerushalayim Ir-echa And over Jerusalem Your city Rajem, Rajem, Rajem (2x) Mercy, Mercy, Mercy V'al tzion mishkan kevoidecha And over Zion, and The Glory (Splendor, better translation) of Your Temple. Ve'al malchut beit David meshi-jeja And over the reign of the House of David, Your anointed Ve'al habayit Ha'gadol ve'hakadosh And over the Great and Holy House,  Rajem, Rajem, Rajem  Mercy, Mercy, Mercy... and it repeats.... Shalom Alecheim David Ben Yosef בֶּן-יוֹסֵף דָוִד

Comments