Русские видео

Сейчас в тренде

Иностранные видео


Скачать с ютуб [Akai Ito] 泡沫/Utakata (vocal version) в хорошем качестве

[Akai Ito] 泡沫/Utakata (vocal version) 6 лет назад


Если кнопки скачивания не загрузились НАЖМИТЕ ЗДЕСЬ или обновите страницу
Если возникают проблемы со скачиванием, пожалуйста напишите в поддержку по адресу внизу страницы.
Спасибо за использование сервиса savevideohd.ru



[Akai Ito] 泡沫/Utakata (vocal version)

Couldn't find it here. title: 泡沫 (Utakata, lit. bubble or foam, but also a metaphor for something ephemeral or transient) album: いつかのひかり (Itsuka no Hikari) label: SUCCESS artist: MANYO (Little Wing) vocals: Haruka Shimotsuki (霜月はるか) lyrics: Tomoyuki Fumotogawa (麓川智之) Nushi's theme from the wonderful Yuri VN Akai Ito ;) Tried to translate it awkwardly, might fix some things here and there. 天に満ちる 金の鏡さえ 覆いゆく叢雲 ten ni michiru kin no kagami sae ooi yuku murakumo In the waxing sky Even the golden mirror Is covered by gathering clouds 闇に落ちる 影の暗さまで 喰らいて夜深く yami ni ochiru kage no kurasa made kuraite yoru fukaku I fall into the dark Until the darkness of the shadow Engulfes me in the night 風に揺らぐ 枝の先に咲き 誇る花舞い散る kaze ni yuragu eda no saki ni saki hokoru hana maichiru In the shaking wind At the end of the branch Proud blooming flowers scatter 千代に続く 石(いわ)の長き身も やがては塵と成る chiyo ni tsuzuku iwa no nagaki mi mo yagate wa chiri to naru Even in thousand years A huge rock will become Dust eventually 散る花咲かす 果てある生命 紡ぐ苧環(おだまき) chiru hanasakasu hate aru inochi tsumugu odamaki Blooming flowers scatter At the end of the life A spinning Aquilegia すべては泡沫の夜に 儚く消える それでも視ぬことのない 未来(あした)の夢 subete wa utakata no yo ni hakanaku kieru soredemo minu koto no nai ashita no yume Everything in the ephemeral night Will fade away Even so, there aren't things you can't see It's the future's (tomorrow's) dream 縁(えにし)が切れぬのなら 導きの糸 手繰り辿り進む この泡沫 enishi ga kirenu no nara michibiki no ito daguri tadorisusumu kono utakata Even if fate can't be broken The guiding thread can be pulled and being followed This bubble 月に惹かれ 生まれ出(いず)る子の 苦に歪(ひず)む産声 tsuki ni hikare umareizuru ko no ku ni hizumu ubugoe Being charmed by the moon A first-born's cry Of pain deflects その血を科す 病めの重さゆえ 望みの灯は絶える sono chi wo kasu yami no omosayue nozomi no hi wa taeru It's getting that blood inflicted Because of the weight of the disease The light of hope ceases 丈を伸ばし 咲いた果てに老う 花の色悲しく dake wo nobashi saitahate ni ou hana no iro kanashiku A sadly colored flower Merely stretches out, Growing old until it stops blooming 時の針が 刻み細る身は 燃え尽き灰と化す toki no hari ga kizami hosoru mi wa moetsuki hai to kasu The needle of time Ticks away as the body is getting thinner It burns out and changes to ashes 死に逝く生命 焦がした祈り 抱(いだ)くこの宇宙(そら) shi ni yuku inochi kogashita inori idaku kono sora A life that reaches death Burned a prayer And embraced this universe (sky) すべては泡沫の様に 儚く消える それでも止むことのない 希望の歌 subete wa utakata no you ni hakanaku kieru soredemo yamukoto no nai kibou no uta Everything is like bubble That vanishes Even so, there are no things that never stop The song of hope 想いが絶えぬのなら 限りある定命(とき) 賭けて果てに向かう この泡沫 omoi ga taenu no nara kagiriaru toki kakete hate ni mukau kono utakata If your feelings don't die out You'll risk the limits of your life (time) to the end This bubble すべては泡沫の様に 儚く消える それでも廻る世界は 続いて行く subete wa utakata no you ni hakanaku kieru soredemo mawaru sekai wa tsuzuiteyuku Everything is like bubble It vanishes Even so, the world turns around And keeps going on この夜が明けぬのなら その先に待つ 陽射し目指し進む この泡沫 kono yo ga akenu no nara sono saki ni matsu hizashi mezashisusumu kono utakata If this night never ceases I wait ahead And turn my eyes to the sunshine This bubble 泡沫の世に 儚く消える 廻る生命は 生まれて逝く utakata no yo ni hakanaku kieru mawaru inochi wa umareteyuku Inside a transient world A turning life To be born and to die Vanishes あなたが歩むのなら 血が尽きるまで 守り続けて往く この泡沫 anata ga ayumu no nara chi ga tsukirumade mamori tsuzuketeyuku kono utakata When I walk towards you Even if my blood runs out I'll keep protecting This bubble

Comments